Preposition from of into
Preposition from
.FROM---कोई स्त्रोत बताने के लिए का प्रयोग होता हैजिसका अर्थ होता है से
1.हमे लंबे चौड़े खेतो से अथाह अनाज मिलता है।
We get abundant grain from commodious field
2.हमे गीता के उपदेशों से आध्यात्मिक ज्ञान मिलता है।
We get spritual knowledge from preachings of The Gita
******
Important example of from
1.he managed to escape from an ablazing house
वह जलते हुए मकान से बचकर भागने में सफल हो गया था
2.i could not elicit sympathy from my kith and kin
मैं अपने रिश्तेदारों से सहानुभूति प्राप्त ना कर सका
3.the piety Ganga emerges from the matted hair of lord Shiva
पवित्र गंगा भगवान शिव की जटाओं से उद्भव होती है
4.i had to hear his pathetic recital from his brother
यह दर्दनाक आपबीती मुझे उसके भाई से सुननी पड़ी थी
5. I had to alight from a Helicopter on the roof
मुझे एक हेलिकॉप्टर से छत पर उतरना पड़ा था
##########
Desist+from+gerund परहेजकरना
Prevent /prohibited from gerund
रोकना
Stop from gerund रोकना
Debar from gerund कानुनी रुप से प्रतिबंध लगाना
Abstain from gerund परहेज करना
Refrain from gerund परहेज करना
1.you must abstain from drinking booze due to this fatal disease
इस घातक बिमारी के कारण तुम्हें शराब पीने से परहेज़ करना चाहिए
2.we will have to debar you from contesting election due to your dubious character .
तुम्हारे संदिग्ध चरित्र के कारण तुम्हें चुनाव लडने से वंचित करना पड़ेगा
3.the trespassers are prohibited from passing this mud path.
अतिचारीयो को इस कच्चे रास्ते से जाने पर प्रतिबंधित किया जाता है
*************
जब से ..........तक का बोध कराना होतो from ......to आयेगा।
1.वह सुबह से शाम तक कड़ी मेहनत करता है फिर भी लोग उसे कामचोर होने का ताना मारते है।
He tools from dawn to dusk yet the people taunt him with a malinger
2.लोग जन्म से मृत्यु तक अभाव और मुसीबतों का सामना करते हैं।
The people face privations and hardships from cradle to grave
3.this train plies from jaipur to Mumbai .it derailed last night and met with a deadly accident
यह train जयपुर से मुंबई आती जाती है।कल रात यह पटरी से उतर गयी थी और इसकी घातक दुर्घटना हो गयी थी
2.you are doing hectic job from 10 am to 5 pm yet you do not lead pompous life in swanky bungalow .
तुम 10 बजे से 5 बजे तक थकाऊ काम कर रहे हो फिर भी तुम शानदार बंगले में शानदार जीवन नही जीते हो
Practice session
Comments
Post a Comment